En el contexto de la enseñanza interdisciplinar en el colegio en el que enseño actualmente, esta unidad sobre los terremotos se está creando en colaboración entre las clases de física y de alemán de 1º medio. El tema se prestó porque las ondas están en el programa de estudios del mismo nivel. Además, existe un interesante libro del antiguo director del colegio donde trabajo, Günter Ostermai, en el que describe sus impresiones sobre el fuerte terremoto de Chile de 1960. En determinadas circunstancias, también puede utilizarse como material ilustrativo en clase.
El problema es que ambas asignaturas no pueden dedicar el mismo número de horas al foco. Por lo tanto, decidimos repetir brevemente los aspectos de las lecciones de física sobre el origen, la medición y la clasificación de los terremotos en las tres primeras estaciones, para luego profundizar el tema en el contexto de otras cuatro estaciones (en la asignatura de Alemán), para complementarlo con una charla con un estudiante de física (ex alumno) y una conversación con un testigo contemporáneo del grave terremoto de Chile en 1960.
La creación de un podcast con los niños funciona, por así decirlo, como una masilla para mantener unidos los aspectos individuales. Al final de cada estación, grabamos nuestros productos textuales y los estructuramos en un episodio. Durante la unidad, publicamos los episodios en un podcast en anchor.fm. Puede encontrar un tutorial sobre esto aquí. Durante las clases y las tareas, el enfoque será la expresión oral, pero también escribiremos en fases cortas. El nivel debe aumentar poco a poco en las estaciones: desde simplificar y añadir un párrafo propio a un texto, leerlo y grabarlo, hasta hablar libremente a partir de tarjetas de discurso, todo debe estar incluido. Esto cubre a grandes rasgos los requisitos de las pruebas B1 en el Sprachdiplom 1 las cuales el curso ha rendido recientemente.
Aquí puede encontrar el estado actual de la planificación del proyecto y ver y descargar el material en las distintas estaciones.
Tenga en cuenta que el material de las carpetas crece lentamente. Es un trabajo en curso. En las carpetas de cada estación recojo, entre otras cosas, material e ideas para las tareas. A continuación, también publicaré los episodios terminados en este post de forma continua. En este sentido, también habría que reflexionar sobre todos los puntos fuertes y débiles de dicho trabajo.
Estación 1 – Mañana de lanzamiento – Episodio 1 – ¿Cómo se produce un terremoto?
Buscar pistas: examinar el obelisco situado frente del colegio en busca de daños causados por el terremoto y otras características interesantes; documentar, cotejar, catalogar e interpretar las observaciones.
Conocer Gapminder, jugar con la representación de datos, identificar conjuntos de datos adecuados sobre catástrofes naturales y, en concreto, terremotos, crear, recopilar y presentar gráficos. ¿Cuál es la posición de Chile en el mundo con respecto a los terremotos? ¿En qué datos se refleja esto?
Recapitular la letra de la introducción del podcast ya escrita de antemano con los alumnos. A continuación, que los alumnos del curso de Michael enseñen a los de Andrea el significado, la entonación y el ritmo de las 12 líneas. Conocer y utilizar la tecnología de grabación, grabar la canción con el entero curso.
Si el tiempo lo permite, cerrar con un breve partido de fútbol: Roberto con el curso B Alemán contra Michael con el curso A Alemán. Despedida, almuerzo.
En las próximas dos clases: Resumir brevemente las actividades del día de introducción (tiempo perfecto, conectores causales, conectores temporales). Extraer la información necesaria del documental para realizar un sencillo mapa tectónico del mundo. Describir la posición de Chile en relación con los movimientos de las placas tectónicas. En grupos de trabajo, extraer información de un documental y su guión, de una página web y de un libro de geografía. Repetir y profundizar el material del día de introducción. ¿Cómo está estructurada nuestra tierra por dentro? ¿Qué son las placas tectónicas y cómo se comportan? ¿Cómo se produce un terremoto? ¿Qué tipos de terremotos hay?
Junto con el profesor, escribir un guión para el primer episodio del podcast. Práctica de lectura con guión, práctica de pronunciación, integración de elementos lingüísticos de conversaciones naturales en alemán. Practica una estructura mínima: introducción, parte principal y conclusión.
Para la diferenciación: los alumnos fuertes elaboran un merge cube de papel, estudian los terremotos del día y los terremotos del mes en curso en el holograma – concluyen en relación con la ubicación y la fuerza de los terremotos observados. ¿Dónde hay más terremotos fuertes o débiles? ¿Por qué?
Estación 2 – Jornada intensiva ABP de indagación – Episodio 2 – ¿Cómo se mide un terremoto?
Cada alumno fabrica su propio merge cube. Recapitulación de los contenidos de la introducción y de las primeras lecciones con la ayuda de datos reales en 2 aplicaciones en el merge cube. Para ello se utilizan los materiales proporcionados por mergeedu.com sobre el tema de la terraformación.
Intercambio sobre los puntos fuertes y débiles de las máquinas fabricadas. ¿Qué haríamos diferente la próxima vez y por qué? Exponer los sismógrafos y sismogramas en el colegio.
En las próximas 5 clases: extraer información de un breve texto técnico, organizarla cronológicamente en una descripción funcional de una maquina, crear una breve entrevista a un experto con la ayuda de preguntas y utilizando conectores causales. Finalizar el guión de los dos primeros episodios del podcast, y luego grabar los episodios.
Estación 3 – Episodio 3 – Escala Mercalli versus Escala Richter – ¿Cómo se evalúa un terremoto?
Entrevista simple construyendo preguntas y respuestas diferenciando la función del verbo werden para formar el tiempo futuro y para formar la voz pasiva en alemán. Grabar una entrevista.
Los alumnos más débiles hacen preguntas o dan respuestas basadas en una hoja de trabajo. Para la diferenciación, los estudiantes más fuertes pueden presentar y conducir el episodio utilizando tarjetas de discurso que ellos mismos han preparado.
Estación 4 – Episodio 4 – ¿Cómo podemos proteger mejor nuestras costas de las consecuencias de los terremotos?
Evaluamos nuestros sismógrafos producidos en la segunda unidad: ¿son comparables las máquinas y los resultados? ¿Cuáles son los errores e inexactitudes? ¿A qué debemos prestar más atención en el próximo experimento?
Conservamos una onda en cámara lenta en una botella, observamos, describimos y analizamos su movimiento. Repetimos las propiedades básicas de los líquidos. ¿Cómo se explica que una ola de agua mueva energía pero no masa o materia?
Construir, configurar un tanque de olas. Utilizando un experimento estandarizado, diseñar diferentes estructuras rompe olas para la protección de la costa, construirlas con ladrillos Lego o mortero, investigarlas en el tanque de olas, registrar los resultados en el diagrama, comparar su eficiencia y hacer un análisis coste-beneficio.
Estación 5 – Episodio 5 – Terremotos de 1960 y 2010 en Chile – ¿Cuáles son las repercusiones sociales y económicas de los terremotos?
Investigar el terremoto de 1960 en nuestra ciudad y región utilizando diversas fuentes. Búsqueda contrarreloj: ¿qué grupo reúne más información sobre diversos aspectos en un tiempo determinado y puede presentarla brevemente? En el trabajo en pareja: los equipos que trabajan con fuentes digitales compiten con equipos que trabajan con materiales impresos tradicionales parcialmente idénticos.
Acceder y comparar los datos de Gapminder. Añadir información local de diferentes archivos (Repetición de marcadores cuantitativos básicos, ampliación mediante un catálogo mínimo de marcadores cuantitativos diferenciadores). Redactar preguntas y entrevistar a testigos contemporáneos. Resumir y reproducir las experiencias recogidas según criterios definidos en el grupo, utilizando estructuras con preposiciones temporales (nach, vor, während und als).
Para profundizar en la materia: Visita a un testigo contemporáneo del terremoto de 1960 en Valdivia, Chile. Resumir las propias impresiones con la ayuda de una hoja de trabajo y grabar un comentario.
Estación 6 – Episodio 6 – ¿Cómo protege la tecnología a los edificios altos de los terremotos?
Construir un modelo que ilustre el movimiento de edificios de diferentes tamaños cuando el suelo tiembla y cómo la amplitud está influenciada por la distribución de la masa. Explicar el experimento, utilizando el tiempo Perfecto y la voz pasiva.
Para profundizar en la materia: visita de un antiguo alumno y estudiante de física.
Estación 7 – Episodio 7 – Cómo protegerse de los terremotos en cualquier situación de la vida – Guía para extranjeros en alemán
Sacar información de un folleto informativo de la Embajada de Alemania en Chile. Formular recomendaciones concretas para los extranjeros en relación con los terremotos y la seguridad personal utilizando frases “wenn-dann”. Grabar los diálogos en pareja con la ayuda de fichas para hablar.
Estación de diversión: adaptación de la canción de éxito de Helene Fischer (“Herzbeben” a “Erdbeben”)
Practicar la canción en el original y reescribirla temáticamente. También es concebible el desarrollo de una coreografía. Grabar la canción al final de la unidad y publicarla en el podcast.
Estación final – Publicar podcast a través de anchor.fm
Utilizando el material y el vocabulario del cuaderno, redactar breves descripciones de cada episodio del podcast. Un pequeño grupo de alumnos más fuertes puede escribir la descripción del mismo podcast para las redes de comunicación, Apple Podcast, Google Podcast, Spotify et cetera. ¡Publicar el podcast, incluyendo todos los episodios y descripciones, en anchor.fm!
Helene Fischer, es cierto que no es de mi edad, pero mi abuela es una gran fan desde hace décadas. Sin embargo, el ritmo de la canción hace que sea fácil de reescribir y es perfecta para crear una coreografía sencilla con los alumnos. Con un poco de ingenio y astucia, se puede sin duda integrar el vocabulario recién adquirido en etapas individuales durante la redacción; se puede utilizar el diccionario de rimas y el de sinónimos en línea. También encontramos una versión de karaoke con letra de la misma canción. Así que podemos producir nuestra canción reescrita (“Herzbeben” a “Erdbeben”) también como audio e integrarla en el podcast.
Para fin de año pondré todo el material en las carpetas enlazadas.